Французский романист Проспер Мериме (1803–1870), опубликовавший два перевода произведений Пушкина, «Пиковая дама» и «Гусар», предположил, что писатель думал по-французски, потому что «его русская речь очень сходна с французской».
https://t.me/tolk_tolk/16519
Комментариев нет:
Отправить комментарий